将一种手语翻译成另一种手语,这种手语翻译方法是手语手译
手语翻译应注意的问题
点击查看答案
将听障者打的手语用口语翻译给听人听,使不懂手语的人了解听障者所打手语的意思,这种手语翻译方法是手语口译
手语翻译员要净手打手语。()
在国内大型活动和正式场合中,手语翻译要使用()进行翻译A、自然手语B、地方手语C、国际手语D、中国手语
手语是一种视觉性的语言,在翻译中最重要的一个因素是手语翻译员要以()的方式表达手语。A、形象B、客观C、主观D、抽象
将一种手语翻译成另一种手语,这种手语翻译方法是().A、口语直译B、手语手译C、口语手译D、手语口译
聋人手语发展的第四个阶段是()A、“通用手语图”阶段B、“中国手语”阶段C、手语翻译的产生D、不统一阶段