下列属于严复翻译的著作有:()。
《群学肆言》是严复翻译斯宾塞的书。
点击查看答案
严复在翻译《天演论》等科学著作时,也使用了“科学”代替“()”A、福泽瑜吉B、西泽修C、康有为D、格致
被严复翻译成中文《群学肄言》的社会学著作是斯宾塞的()A、《社会静力学》B、《社会学原理》C、《社会学研究》D、《伦理学原理》
明确提出翻译要使读者有类似反应的翻译理论家是()A、严复B、塔特勒C、奈达D、费道罗夫
严复以严谨的古文翻译西方资产阶级的社会科学著作而著名,并且提出了()、()、()的翻译标准。
下列人物中,对西方作品的翻译或出版作出过较大贡献的有()等。A、林则徐B、严复C、谭嗣同D、康有为E、林纾
简述严复的翻译文字的意义。